Friday, October 8, 2010

Ramayan Song - Panchvati Manbhavan Upvan - (Sanskrit)

It doesn't take any effort for a child to smile, laugh, giggle even.
Is that because they see things in perfect clarity? have we lost the power to capture those moments?
Do children notice all the amusing things, the moments that pass us by? ( Are children having all the fun?)
Do we experince those moments in total oblivion? are we walking through life in absence?
When do we lose the ability to laugh without a care in the world, why do we stop being? why can't we capture and cherish those moments freely?
When is the last time you realy laughed? when is the last time your sides ached from laughter?
Hey, go on, express yourself, capture those wonderful moments. Laugh out loud, laugh till your sides get sore.
Have a perfect weekend.
Unconditional love hugs to you all.

15 comments:

  1. The Sanskrit Lyrics:

    Vana-upavana sama kupina aantar (2)
    Swagat hetu ahar-nish dolit, lohit nava pallabh-kar
    kupina aantar.... (giggling) kupina aantar

    Sumaan-pallavit(o) mano-babhaiva
    laata-bitaan chatra chamarayva
    chaaraan gaayaan shookh-pik-saarik
    madhur swarali niranatar
    saamanta sukhakar...... (giggling), saamanta sukhakar

    baanjar paalit shuki kadachit
    mukti lagha-bhaardaan ayachit
    sukh sadhan aati sulabhavaneho
    jeevan nahi bandhan kar(o)
    aatishaya shuva kar(o)......(giggling), aatishaya shuva kar(o)

    Raaj grihamba uta-jamdinam
    saadhana tarutale chaya shayanam
    Uapadha niyaam kaant bujayadi
    tadhe gadha shukha nidraya-var(o)

    Vana-upavana sama kupina aantar
    ........ kupina aantar

    ReplyDelete
    Replies
    1. I've been searching for this this since forever. Thanks so much. This is such a soulful song~

      Delete
    2. thank you so much ....it was so difficult to find these lyrics...finally got it

      Delete
  2. Thanks! I'd love to have the English translation.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Vana-upavana sama kopee na aantar
      "The forest is same, no difference (from royal palace).

      Swagat hetu ahar-nish dolit, lohit nava pallabh-kar
      The new red leaves are shaking like hands in welcome night and day.

      Sumaan pallavit manobhav iva
      The flowers are bloomed like expressions of mind.

      Laata-vitaan chatra chamara iva
      The canopy of creepers is like royal umbrella and feather fan.

      chaaraan gaayaan shookh-pik-saarik
      madhur swarali niranatar
      saamanta sukhakar
      The parrot, cuckoo are singing melodies like royal praise singers which gives pleasure.

      Panjar paalit shuki kadachit
      mukti lagha-bhaardaan ayachit

      (Sita's thoughts about herself) The female parrot who was raised in a cage got the boon of freedom without asking for it.

      sukh sadhan aati sulabhavaneho
      jeevan nahi bandhan kar(o)
      aatishaya shuva kar(o)...

      Here all the resources of happiness are very easily available.
      The life is not bound. It is extremely pleasurable and auspicious.

      Raajgriham va kutajam deenam
      saghana tharu thale chaaya shayanam
      Uapdhaaneeyam kaant bhuja aayati tarhi

      Be it a palace or a humble hut, after lying beneath a dense shady tree and having a pillow of my husband's arms I fall asleep deeply.

      Delete
  3. Pure beautiful awesome melodious
    sanskrit song

    ReplyDelete
  4. Thanks a lot. This is such a lovely song :-)

    ReplyDelete
  5. so beautifully sang and with the lyrics. Heart touching with full of love .

    ReplyDelete
  6. Any Hindustani musical experts here ??May i know what is the raag of this song.

    ReplyDelete
  7. Beautiful piece of song from the movie. Thanks to the commenter who posted the lyrics to this melody

    ReplyDelete